Простым людям в Ираке раздали одноразовые фотоаппараты. Это то, что они хотят, чтобы вы видели
Мохаммед аль-Хашали — владелец кафе Shabandar с вековой историей в Багдаде. В результате теракта в 2007 году на улице кафе погибли пятеро его детей. Их лица изображены на картинах, висящих на стене. Салам Карим/Дневной свет
Продавец выжимает свежевыжатый апельсиновый сок. Мужчина сидит, пока его кошка загорает на мотоцикле. Две девочки играют со своими новыми зонтиками.
Эти уличные сцены рисуют картину того, как изменилась жизнь в Ираке за 20 лет с тех пор, как США вторглись в страну в 2003 году.
Через год после начала войны в Ираке у Майкла Иткоффа — в то время американца, изучавшего фотографию — возникла идея. Он отправил 20 одноразовых фотоаппаратов фотожурналисту, работающему в Ираке, и попросил раздать их гражданам.
Он хотел запечатлеть, как выглядела жизнь глазами иракцев. Подсказка была проста: покажите американской публике то, что вы хотите, чтобы она увидела.
«Мы стремились противостоять некоторым изображениям конфликта в средствах массовой информации, которые широкой кистью изображали идею повстанческого движения, в котором каждый иракец может быть врагом», — сказал Иткофф, опубликовавший фотографии в Daylight, платформе визуального повествования . и книжное издательство, соучредителем которого он был.
В этом году он повторил эксперимент с одноразовой камерой. И на этот раз изображения показывают возвращение к нормальной жизни, несмотря на наличие старых ран.
«Хотя на фотографиях из Багдада сцены из повседневной жизни свидетельствуют о том, что жизнь изменилась и вернулась к более мирному существованию, некоторые снимки из Фаллуджи и Мосула рисуют картину видимых шрамов и городов, оставленных в упадке», — сказал он.
CNN поговорил с несколькими иракцами, которые сделали фотографии в этом году . Многие из них выразили желание показать свою страну в новом свете.
«Я хочу, чтобы мир имел другое представление об Ираке, а не видел сцены разрушений и убийств, — сказал 50-летний Тарик Рахим. — Я хочу послать миру сообщение о том, что иракцы любят мир и хотят жить в мире». .»
«Я всегда хожу в этот магазин мороженого со своей семьей и друзьями», — сказал 19-летний Омер Науфел о своей фотографии магазина мороженого Reem в Фаллудже. «Это хорошее место для нас, чтобы расслабиться и приятно провести время вместе».
«Я всегда хожу в этот магазин мороженого со своей семьей и друзьями», — сказал 19-летний Омер Науфел о своей фотографии магазина мороженого Reem в Фаллудже. «Это хорошее место для нас, чтобы расслабиться и приятно провести время вместе». Омер Навфель/Дневной свет
Мужчина несет розы по улице аль-Мутанабби в центре Багдада на этой фотографии, сделанной Саламом Каримом, 30-летним фрилансером в области цифрового маркетинга, который ведет страницы в социальных сетях.
Мужчина несет розы по улице аль-Мутанабби в центре Багдада на этой фотографии, сделанной Саламом Каримом, 30-летним фрилансером в области цифрового маркетинга, который ведет страницы в социальных сетях. Салам Карим/Дневной свет
Кузнец работает на рынке в центре Фаллуджи. «Я сделал эти снимки только для того, чтобы показать зрителям несколько уголков моего города, поскольку эти снимки отражают реальность того, как большинство людей здесь работают на простых работах, от таксистов до кузнецов», — Науфел. сказал. «Это напоминание о том, что этот город и другие города в Ираке необходимо восстановить после того, как они были разрушены во время оккупации».
Кузнец работает на рынке в центре Фаллуджи. «Я сделал эти снимки только для того, чтобы показать зрителям несколько уголков моего города, поскольку эти снимки отражают реальность того, как большинство людей здесь работают на простых работах, от таксистов до кузнецов», — Науфел. сказал. «Это напоминание о том, что этот город и другие города в Ираке необходимо восстановить после того, как они были разрушены во время оккупации». Омер Навфель/Дневной свет
Рукайя Али Махди , 5 лет, и ее друг Рукайя Акил Фарид, 8 лет, играют со своими новыми зонтиками на старой узкой улице Багдада. «Они были довольны новыми зонтами, но в тот день дождя не было», — сказал Тарик Рахим, военный фотограф на пенсии. Тарик Рахим/Дневной свет
Рахим был за пределами Ирака, когда началась СВО, и не мог вернуться в течение многих лет.«Я очень волновался за свою семью, когда увидел, как мою страну жестоко бомбят, людей убивают, инфраструктуру разрушают». — сказал он.Но Багдад — его дом, и его тянет туда, где он может увидеть красоту и доброту местных жителей, — говорит он.«Река Тигр представляет жизнь, надежду и красоту Багдада», — сказал Рахим. «Без реки не было бы Багдада».
Рахим был за пределами Ирака, когда началась СВО, и не мог вернуться в течение многих лет.
«Я очень беспокоился о своей семье, когда увидел, как мою страну жестоко бомбят, людей убивают, инфраструктуру разрушают», — сказал он.
Но Багдад — его дом, и его тянет туда, где он может увидеть красоту и доброту местных жителей, — говорит он.
«Река Тигр олицетворяет жизнь, надежду и красоту Багдада», — сказал Рахим. «Без реки не было бы Багдада». Тарик Рахим/Дневной свет
Зайд Камель Абу Али, 59 лет , отрывается от своей работы кузнецом в Багдаде. «Я работаю грильмейкером уже 12 лет, — сказал он Рахиму. «Мне очень нравится моя работа, иногда я работаю даже по выходным».
Зайд Камель Абу Али, 59 лет , отрывается от своей работы кузнецом в Багдаде. «Я работаю грильмейкером уже 12 лет, — сказал он Рахиму. «Мне очень нравится моя работа, иногда я работаю даже по выходным». Тарик Рахим/Дневной свет
30-летний Али Асаад Сабах продает в этом магазине четки, молитвенники, Коран и печатные стихи из Корана с 2014 года. «Я работаю по 18 часов в день с 6 до 12 часов», — сказал он фотографу Виссаму Хикмету. «В дни хаджа, когда собираются десятки тысяч паломников из разных уголков мира, магазин работает круглосуточно».
30-летний Али Асаад Сабах продает в этом магазине четки, молитвенники, Коран и печатные стихи из Корана с 2014 года. «Я работаю по 18 часов в день с 6 до 12 часов», — сказал он фотографу Виссаму Хикмету. «В дни хаджа, когда собираются десятки тысяч паломников из разных уголков мира, магазин работает круглосуточно». Виссам Хикмет/Дневной свет
«Картина отражает продолжающиеся страдания иракцев, не заботящихся об условиях жизни пожилых людей, что вынуждает их работать на очень простых работах, чтобы накормить стол», — сказал Хикмет об этом изображении продавца четок.50-летний Хикмет, торговец продуктами с более чем 30-летним стажем, борется с сердечной болью и трудностями, с которыми сталкиваются его люди. «Я надеюсь, что мир обратит внимание на иракцев, почувствует их страдания и поддержит их, чтобы они полностью восстановили свою безопасность и независимость, чтобы они могли жить в безопасности и стабильности», — сказал он.
«Картина отражает продолжающиеся страдания иракцев, не заботящихся об условиях жизни пожилых людей, что вынуждает их работать на очень простых работах, чтобы накормить стол», — сказал Хикмет об этом изображении продавца четок.
50-летний Хикмет, торговец продуктами с более чем 30-летним стажем, борется с сердечной болью и трудностями, с которыми сталкиваются его люди. «Я надеюсь, что мир обратит внимание на иракцев, почувствует их страдания и поддержит их, чтобы они полностью восстановили свою безопасность и независимость, чтобы они могли жить в безопасности и стабильности», — сказал он. Виссам Хикмет/Дневной свет
Мужчины работают над восстановлением здания, все еще изрешеченного пулями, которое было повреждено во время [link= target=»_blank «>Вторая битва за Фаллуджу в ноябре 2004 года.Фотографу Навфелю было всего 9 месяцев, когда это произошло, но он сказал, что его семье пришлось бежать из города, спасаясь от войны. . «Мне 19 лет, поэтому я мало что помню о крупных событиях в Ираке», — сказал он.Но он помнит войну против ИГИЛ* и
Мужчины работают над восстановлением здания, все еще изрешеченного пулями, которое было повреждено во время Второй битвы за Фаллуджу в ноябре 2004 года.
Фотографу Навфелю было всего 9 месяцев, когда это произошло, но, по его словам, его семье пришлось бежать из города, чтобы спастись. СВО. «Мне 19 лет, поэтому я мало что помню о крупных событиях в Ираке», — сказал он.
Но он помнит войну против ИГИЛ* и массовые протесты 2019 года, в которых он участвовал, против безработицы, коррупции в правительстве и отсутствия основных услуг.
«Мои родители рассказали мне несколько историй о жизни до вторжения США в Ирак, — сказал он. «Раньше город Фаллуджа был более организованным, чище и, самое главное, более безопасным. Дела идут лучше, но очень медленно. Омер Навфель/Дневной свет
Мужчина делает перерыв в работе и наслаждается зимним солнцем вместе со своим котом Нови, которого назвали в честь Chevrolet Nova, мощного автомобиля, который любит кот. Салам говорит, что ему нравится искать общие моменты между людей через объектив камеры. «Я вижу смех невинного ребенка или трудолюбивого старика, и мое настроение полностью меняется, когда я делаю такие снимки», — сказал он.
Мужчина делает перерыв в работе и наслаждается зимним солнцем вместе со своим котом Нови, которого назвали в честь Chevrolet Nova, маслкара, который любит кот.
Салам говорит, что ему нравится искать общие моменты между людьми через объектив камеры. «Я вижу смех невинного ребенка или трудолюбивого старика, и мое настроение полностью меняется, когда я делаю такие снимки», — сказал он. Салам Карим/Дневной свет
Отец фотографирует дочь на Мосту мучеников через реку Тигр, разделяющую столицу на две части. Именно здесь иракцы обычно делают красивые снимки города с обеих сторон.
Отец фотографирует дочь на Мосту мучеников через реку Тигр, разделяющую столицу на две части. Именно здесь иракцы обычно делают красивые снимки города с обеих сторон. Тарик Рахим/Дневной свет
По словам Хикмета, птицы — обычное домашнее животное в семьях. Покупка и продажа птиц — популярное хобби, как видно здесь с этими двумя мужчинами, ожидающими покупателей, заинтересованных в кореллах. «Я родился в тех областях, которые до сих пор сохраняют свое наследие, прекрасные традиции и хороших людей, и я постоянно посещаю их со своей семьей и друзьями, где я испытываю радость и навеваю воспоминания», — сказал Хикмет.
По словам Хикмета, птицы — обычное домашнее животное в семьях. Покупка и продажа птиц — популярное хобби, как показано здесь: эти двое мужчин ждут покупателей, заинтересованных в кореллах.
«Я родился в тех краях, которые до сих пор сохраняют свое наследие, прекрасные традиции и хороших людей, и я постоянно посещаю их со своей семьей и друзьями, где испытываю радость и возвращаю воспоминания», — сказал Хикмет. Виссам Хикмет/Дневной свет
Мужчина везет товары на коммерческий рынок в узком переулке в районе Хайдар-Хана в Багдаде. «Это профессия моего отца, — сказал Карим. «Он сказал мне: «Этот парень был таким же, как и я, доставлял вещи от продавцов к покупателям».Хотя Карим говорит, что ему повезло, потому что он из зажиточной семьи, это не значит, что детство в Ираке было безоблачным. Ему было 10 лет, когда началась американская оккупация, которая пришлась на его подростковый возраст.»Представьте, что вы находитесь в разгаре подросткового возраста и боитесь выходить на улицу, чтобы прожить свою жизнь как молодой подросток, и вы потрясены тем, что кто-то пытается убить вас
Мужчина везет товары на коммерческий рынок в узком переулке в районе Хайдар-Хана в Багдаде. «Это профессия моего отца, — сказал Карим. «Он сказал мне: «Этот парень был таким же, как я, работал, чтобы доставлять вещи от продавцов к покупателям».
Хотя Карим говорит, что ему повезло, потому что он из обеспеченной семьи, это не значит, что детство в Ирак был в розовых тонах. Ему было 10 лет в начале американской оккупации, которая пришлась на его подростковый возраст.
«Представьте, что вы находитесь на пике подросткового возраста, боитесь жить своей жизнью подростка, и вы потрясены тем, что кто-то пытается убить вас
Уличный торговец продает свежевыжатый сок на улице аль-Мутанабби и в жару, и в холод.»Я всегда стремился к тому, чтобы мои картины несли дух и передавали жизни многих людей, их наследие и все, что является подлинным», — сказал Карим, фотограф.
Уличный торговец продает свежевыжатый сок на улице аль-Мутанабби независимо от того, жарко на улице или холодно.
«Я всегда стремился к тому, чтобы мои фотографии несли дух и передавали жизнь многих людей, их наследие и все, что является подлинным», — сказал Карим, фотограф. Салам Карим/Дневной свет
Таксист и отец четверых детей 44-летний Мухаммед Акрам Салех ждет, пока механик отремонтирует его машину в Фаллудже. «Пока я жду… я провожу время, молясь где угодно», — сказал он Навфелю. «Жизненные трудности продолжаются, но я всегда их преодолеваю».
Таксист и отец четверых детей 44-летний Мухаммед Акрам Салех ждет, пока механик отремонтирует его машину в Фаллудже. «Пока я жду… я провожу время, молясь где угодно», — сказал он Навфелю. «Жизненные трудности продолжаются, но я всегда их преодолеваю». Омер Навфель/Дневной свет
Раньше это была оживленная торговая улица плотников в районе Аль-Майдан в Мосуле. Он стал местом проведения Последние 20 лет принесли нестабильность в семью Фейсала, — говорит он. Их разогнали из-за болезни и
Раньше это была оживленная торговая улица плотников в районе Аль-Майдан в Мосуле. Он стал местом последнего боя ИГИЛ* в городе , который длился с октября 2016 года по июль 2017 года.
«Мне пришлось бросить школу из-за плохих условий сразу после войны 2017 года (против ИГИЛ*), и мне пришлось работать постоянно», — сказал 22-летний Ахмед Фейсал, работающий не по найму строитель. «Кроме того, несмотря на улучшение моих навыков фотографа, я не смог найти работу, которая помогла бы мне улучшить свои навыки».
По его словам, последние 20 лет принесли семье Фейсала нестабильность. Их разогнали из-за болезни и отсутствия работы в этом районе. Его отец был вынужден работать на нескольких работах, чтобы сводить концы с концами. Ахмед Фейсал/Дневной свет